El corazón de los hombres

El Corazón de los hombres. 

 

Butler ens presenta una manera d’entendre la vida des de diferents òptiques humanes. El Corazón de los hombres és una marca en cada un de nosaltres, els homes, masculins. Aquest cor està canviant a rebuf dels canvis que el cor de les dones es venen produint des de principis del segle XX als Estats Units, el Canadà i Anglaterra, i molt més tard a l’Europa Continental.

Des del cor de Wisconsin, Nickolas Butler ens narra la vida d’un campament de Boys Scouts, la novel·la en primera lectura és simplement això. Ens podríem quedar amb aquesta lectura i la narració quedaria en uns fets ben narrats i ben explicats, amb anècdotes divertides, d’altres no tan divertides i d’altres sorprenents. Però ens hem de quedar amb aquesta primera línia? No, podem anar al cor del relat, portar-lo cap a on vol l’autor, cap al cor dels homes que també tenen la necessitat de cridar ben fort que ells també són part d’aquesta altra meitat silenciada.

Lectura molt recomanable que ens endinsa en la problemàtica del canvi als Estats Units. Que les dones i els homes estiguin canviant implica això, que estiguin canviant. Canviar actituds que hem vist molt d’aprop i reprovar-les és saber què és correcte i què no és correcte. Nelson, el protagonista, un nen educat a l’Amèrica masclista dels anys seixanta, després de molts embats, troba la resposta que li dona el seu cor, sap quina guia seguir. Aquesta novel·la és un bon catàleg dels diferents tipus de cors masculins.

 

–>El Corazón de los hombres. Nickolas Butler. Traducción de Marta Alcaraz. Impreso en Espanya. 2017. Libros del Asteroide.

–>Al cor dels homes. Nickolas Butler. Traducció Marc Rubió. Imprès a limpergraf -Barberà del Vallès.  2017. Editorial Empúries.

 

0 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *